|本期目录/Table of Contents|

[1]毛艳枫.“跨国夫妻”的文化认同研究——基于叙事访谈的个案分析[J].集美大学学报(哲社版),2015,18(01):107-113.
 MAO Yan-feng.A Study on Cultural Identity of a Transnational Couple——A Case Analysis Based on a Narrative Interview[J].philosophy&social sciences,2015,18(01):107-113.
点击复制

“跨国夫妻”的文化认同研究——基于叙事访谈的个案分析()
分享到:

《集美大学学报》(哲社版)[ISSN:1006-6977/CN:61-1281/TN]

卷:
18
期数:
2015年01期
页码:
107-113
栏目:
出版日期:
2015-01-28

文章信息/Info

Title:
A Study on Cultural Identity of a Transnational Couple——A Case Analysis Based on a Narrative Interview
作者:
毛艳枫
(江苏大学外国语学院,江苏 镇江 212013)
Author(s):
MAO Yan-feng
(School of Foreign Languages, Jiangsu University, Zhenjiang 212013, China)
关键词:
文化认同跨国婚姻中国德国
Keywords:
cultural identity transnational marriage China Germany
分类号:
-
DOI:
-
文献标志码:
A
摘要:
文化认同作为个体对所属文化群体的归属感,发生在不同文化的接触和碰撞中。文化认同程度的强弱直接反映交际者的跨文化能力,从而影响跨文化交际的有效性。在一桩极具代表性的中德跨国婚姻中,来自东西方两种文化的夫妻双方的文化认同存在诸多差异。通过对其叙事访谈进行批判性话语分析后发现,夫妻双方对本族文化的认同以及跨文化认同都存在明显的强弱差异,但是这种差异性却在一定程度上维护了婚姻的稳定发展。
Abstract:
Cultural identity, referring to one’s belonging to a culture, happens in the contacts and conflicts between different cultures. The intensity of cultural identity directly reflects the communicators’ intercultural competence and then affects the efficiency of intercultural communication. In a Chinese-German marriage that is highly representative, it is found that the Chinese wife and the German husband show great differences in their cultural identity. After their narrative discourse is analyzed in a critical discursive way, it is discovered that the differences lie in their attitudes towards their native culture, the other’s culture and the third culture in which they live. This, however, contributes to maintaining their stable marriage, to some extent.

参考文献/References:

相似文献/References:

[1]张媛.跨文化视角下的文化身份与文化认同——以《同胞》中的梁氏父子为例[J].集美大学学报(哲社版),2016,19(02):66.
 ZHANG Yuan.Cultural Identity and Cultural Identification from the Perspective of Cross-cultural Communication——Taking Mr. Liang and His Eldest Son in Kinfolk: A Novel of China for Example[J].philosophy&social sciences,2016,19(01):66.
[2]杨志贤.闽南方言“社”的历史渊源与文化内涵探析[J].集美大学学报(哲社版),2023,26(03):71.
 YANG Zhixian.An Analysis of the Historical Origin and Cultural Connotation of“社”in Minnan Dialect[J].philosophy&social sciences,2023,26(01):71.
[3]胡群.文化认同视角下非遗的现代转化研究[J].集美大学学报(哲社版),2023,26(03):8.
 HU Qun.On the Modern Transformation of Intangible Cultural Heritage from the Perspective of Cultural Identity[J].philosophy&social sciences,2023,26(01):8.

备注/Memo

备注/Memo:
更新日期/Last Update: 2015-12-22